Share |

Share |

Kurt Wallander novels by Henning Mankell

The following Kurt Wallander novels (in chronological order) have been translated into English:

  1. Mördare utan ansikte (1991; English translation by Steven T. Murray: Faceless Killers, 1997)
  2. Hundarna i Riga (1992; English translation by Laurie Thompson: The Dogs of Riga, 2001)
  3. Den vita lejoninnan (1993; English translation by Laurie Thompson: The White Lioness, 1998)
  4. Mannen som log (1994; English translation by Laurie Thompson: The Man Who Smiled, 2005)
  5. Villospår (1995; English translation by Steven T. Murray: Sidetracked, 1999)
  6. Den femte kvinnan (1996; English translation by Steven T. Murray: The Fifth Woman, 2000)
  7. Steget efter (1997; English translation by Ebba Segerberg: One Step Behind, 2002)
  8. Brandvägg (1998; English translation by Ebba Segerberg: Firewall, 2002)
  9. Pyramiden (1999; short stories; English translation by Ebba Segerberg with Laurie Thompson: The Pyramid

The following novel features Wallander’s daughter Linda in the lead, while he is a secondary character:
Innan frosten (2002; English translation by Ebba Segerberg: Before the Frost, 2005)

The following Kurt Wallander works have not yet been translated into English:
Händelse om hösten (The Grave), a short story from 2004 published only in The Netherlands.
Den orolige mannen (2009; to be translated into English as The Troubled Man and published in 2011).

More information can be found at wikipedia (http://en.wikipedia.org/wiki/Kurt_Wallander) and the fans website (http://www.inspector-wallander.org/guide/timeline.html)

Leave a Reply

 

 

 

You can use these HTML tags

<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>